Wpisy

Jak poprawić tłumaczenia w Magento

Często zachodzi potrzeba szybkiego poprawienia jakiegoś tłumaczenia w naszym sklepie Magento. Wielu osobą kojarzy się to od razu z koniecznością ręcznej edycji plików csv oraz tracenia czasu szukając odpowiedniego pliku a następnie pozycji. Na szczęście twórcy Magento pomyśleli i o tym trwożąc specjalne narzędzie ułatwiające wprowadzanie nowych tłumaczeń. Poniżej prezentujemy jak poprawić nasze tłumaczenia korzystając z tej funkcjonalności

Za samy początku naszej pracy powinniśmy wyłączyć cachowanie tłumaczeń, można tego dokonać klikając kolejno w panelu administracyjnym :

  1. wybieramy menu „System„,
  2. klikamy pozycję „Zarządzanie pamięcią podręczną„,
  3. w wierszy „Tłumaczenia” klikamy guzik wyłącz,

Teraz kiedy magento już nie wczytuje z pamięci podręcznej naszych tłumaczeń, możemy przystąpić do ich poprawy. W tym celu wykonujemy następujące kroki :

  1. klikamy menu „System„,
  2. wybieramy pozycje „Konfiguracja„,
  3. w grupie zakładek „Zaawansowane” wybieramy „Narzędzia programisty„,
  4. następnie w bloku „Tłumaczenie w locie” pole „Włączono dla frontend-u” ustawiamy na tak.

Dzięki temu ustawieniu na naszym frontendzie przy elementach, pojawi nam się mała ikona książki jak na obrazie poniżej.

Po jej kliknięciu uzyskamy mozliwość poprawy naszych tłumaczeń w prosty sposób.

Wsparcie międzynarodowe


Magento jest w pełni globalną platformą, pozwalającą na rozwój działalności między narodowej gospodarczej. Dzięki możliwości twożenia kilku wersji sklepu w rożnych językach.

Magento przetłumaczone jest na 60 języków i posiada wsparcie dla wielu walut, podatków i metod płatności. Co pozwala na pełne umiędzynarodowienie internetowego kanału sprzedaży.

Magento oferuje wsparcie :

  • Dla wielu wersji językowych
  • Obsługi wielu walut
  • Wsparcie różnych systemów podatkowych
  • Obejmuje wsparcie dla WEEE / Deee w UE
  • Konfigurowalne listy dozwolonych Krajów, dla rejestracji, wysyłki, form płatności